OUR CULTURE HAS NO NAME FOR THIS WAY OF SENSING

Humans are so unaware of this way of sensing, that our culture has no clear descriptive name for it.

I call it panorama or broadband sensing. The panoramic sense is initially a more accessible word, and it implies ‛the big picture’. The new concept ‛broadband’, describes perfectly what this sense does.

In English we use the term peripheral vision, for example when driving. But periphery usually only means the boundary or edge. We need clear words to think clearly ... For me, it is clear, my broadband field of vision has a periphery. We use the term "perpipheral hearing" to describe a similar muted awareness of the sounds around us.

The French and German language have more appropriate words: "la vision panoramique" and "die Rundumsicht", (Rundum: all-round, completely). These terms are used extensively and describe looking at landscapes or through windshields and camera lenses, or an overall, philosophical or political world-view. But "rundum" and "panoramique" are never used to describe the elementary group of senses and form of awareness comprising the panorama senses or the broadband mode – they should be!

Non-selective sensing fails to describe being actively receptive and on the watch. Unfocused or defocused denote unclarity, but everything is quite clear.

I believe one of the main reasons for this lack of name is ironical. Animal trainers are interested in how animals focus, and can learn from us. Researchers specialise in getting animals to solve puzzles and develop their memory and abstract thought. And all the time, there was so much we could have been learning from them, and how they use their panoramic senses.

See also Australian aboriginal term: Dadirri

Back to Chapter One : Individual Usage